Библиотеки начали изымать из открытого доступа книги, изданные при участии «иноагентов»
Среди них есть произведения Пушкина, Тургенева и Бунина, школьные учебники и детские сказки

Российские библиотеки изымают из открытого доступа книги, в которых «иноагенты» были редакторами, составителями, переводчиками или авторами вступительных статей, рассказали «Вёрстке» источники из библиотечного сектора в трёх регионах.
Чтобы не пропустить новые тексты «Вёрстки», подписывайтесь на наш телеграм-канал
Перед этим в закрытое хранилище убрали все книги авторства «иноагентов»
Так, сотрудница библиотеки в Краснодарском крае сообщила «Вёрстке», что изначально учреждение убрало в закрытое хранилище все книги, где авторами были «иноагенты», но недавно список дополнили произведениями, изданными при их участии.
«Отдел комплектования смотрит по базе и находит все издания, связанные с фамилиями иноагентов, какие есть в фонде. В нашей библиотеке даже компьютера нет, так что всё это спускается нам сверху. Все понимают: это маразм, но, к сожалению, это входит в трудовые инструкции библиотекаря», — рассказывает она.
Часть таких произведений относится к классической, детской и учебной литературе. В перечне оказался сборник «Недоросль. Путешествие из Петербурга в Москву. Подщипа», в которой составителем был Александр Архангельский, сборник произведений Тургенева с введением Дмитрия Быкова, книга «Зулейха открывает глаза» с вступительным словом Людмилы Улицкой.
Другая сотрудница библиотеки из Ростовской области также подтвердила, что в её учреждении были случаи изъятия в закрытый фонд классических произведений, связанных с «иноагентами». По её словам, перечень подобных произведений публикуется на «Национальной книжной платформе» в разделе «Деструктивные списки».
В «Деструктивных списках» почти пять тысяч произведений
Как обнаружила «Вёрстка» в реестре собрано почти пять тысяч наименований произведений, написанных «иноагентами» или изданных при их участии. В список добавили сборники Александра Пушкина, Ивана Бунина, Бориса Пастернака, в которых Александр Архангельский был автором вступительного слова или составителем, а также составленные им учебники по литературе для школьников.
Кроме того, в перечень попали адаптации «Маугли» и «Приключений Гулливера в стране лилипутов и в стране великанов», составленные Ильей Хржановским, и роман Стругацких «Пикник на обочине» с вступительной статьей Бориса Вишневского.
Вместе с этим, экс-сотрудница библиотеки в Карелии также рассказала «Вёрстке», что книги, изданные при участии «иноагентов», — даже если они не являются авторами — хранятся в отдельных помещениях и выдаются только читателям старше 18 лет по запросу.
В дальнейшем изъятые из фондов книги могут уничтожить
«Если этот иноагент ещё и экстремист (Акунин, например) — книги хранятся отдельно и не выдаются вообще, карточки на книги изымаются из каталогов. Если нет места хранить отдельно — книги могут списать, но не в макулатуру, а на уничтожение», — добавила собеседница «Вёрстки».
Последние годы книги «авторов-иноагентов» в библиотеках хранятся отдельно, маркируются и выдаются только читателям старше 18 лет. Информации о таких же ограничениях для произведений, в издательстве которого тем или иным способом участвовали «иноагенты», не было.
Ранее «Вёрстка» рассказывала,что более двух тысяч книг включили в перечень для маркировки из-за упоминания наркотиков. Больше всего в нём произведений Пелевина. Также мы писали о том, что в России начали маркировать произведения Пушкина, Гоголя и других классиков из-за закона о запрете пропаганды наркотиков.
Иллюстрация: REUTERS/Anton Vaganov
Поддержать «Вёрстку» можно из любой страны мира — это всё ещё безопасно и очень важно. Нам очень нужна ваша поддержка сейчас